Сегодня заметка про великий и могучий - Английский язык! Ну до чего же этот язык практичен просто диву даешся, в некоторых случаях, чтобы не заимстовать иностранные слова из других языков англичане просто обозначили предмет так как он действует или выглядит.
Муха это fly. Fly просто как полет. И все. Стрекоза это dragonfly. Вот такой вот летающий дракон! Супер. Похож.
Но есть у них большой глюк - это так называемые НЕПРАВИЛЬНЫЕ глаголы. Это особая категория глаголов, которая не подчиняется общепринятым правилам при формировании причастия прошедшего времени. Их так и принято называть «неправильными». В отличие от «правильных» глаголов, к которым присоединяется окончание –ed при формировании причастия прошедшего времени, эти глаголы либо остаются неизменными, либо принимают непривычные формы, которые не всегда легко запоминаются.
Но, я хочу вам заметить что среди неправильных есть более неправильные чем хотелось бы. Ок, разберем мою мысль на примерах.
Серия 1 - cамые правильные из неправильных:
берем глагол "видеть": see (verb) - saw (past simple) - seen (past participle).
Все красиво, глагол See имеет две неправильных формы.
Также как и глагол "писать": write (verb) - wrote (past simple) - written (past participle).
Та же красота, тоже две неправильных РАЗНЫХ формы глагола.
Серия 2 - неправильные глаголы со сбоем в past participle:
берем глагол "бежать": run (verb) - ran (past simple) - run (past participle).
Вот кто вам мешал в past participle придумать оригинальную форму? Типа runnen).
Или глагол "приходить": come (verb) - came (past simple) - come (past participle).
И таких "сбоев" хватает в английском языке.
Серия 3 - неправильные глаголы с оригинальным past simple:
берем глагол "идти": go (verb) - went (past simple) - gone (past participle).
Прям как гадкий утенок в нашем стройном ряду.
А вот еще один гусь,
глагол "быть": be (verb) - was (past simple) - been (past participle).
Но эти два гуся бьют все рекорды по частотности применения их в языке.
Серия 4 - неправильные глаголы с завидной аскетичностью написания:
вот вам глагол "читать": read (verb) - read (past simple) - read (past participle).
Круто, и он тоже неправильный.
А глагол "положить": put (verb) - put (past simple) - put (past participle).
Еще один братишка у которого не хватило фантазии на две разных формы. Вот бы все глаголы такими сделать.)
Серия 5 - подозрительные неправильные глаголы:
почему подозрительные? Этих не так много но они есть. Смотрите сами.
Вот глагол "одевать": clothe (verb) - clothed (past simple) - clothed (past participle).
Ничего не напоминает?
А ну-ка еще разок:
глагол "разориться": bust (verb) - busted (past simple) - busted (past participle).
Ну вот скажите, чем они лучше глагола "смотреть" watch-watched-watched? Ничем. Но ведь watch - правильный глагол!
Ох уж мне эти английские традиции!
See you later.
No comments:
Post a Comment
А что вы думаете по этому поводу?